СоцПроект "Россия-Украина"

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Ирина  
Процедура прохождения польско- украинской границы гр. РФ
ValvirtДата: Понедельник, 18.10.2010, 18:31 | Сообщение # 1
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отсутствует
Добрый день!
Многое прочитала на форуме, но похожего на мою ситуацию не нашла (заранее извиняюсь, если плохо искала). Я гражданка РФ, проживающая в Италии (вид на жит-во). Собираюсь поехать на Украину (в первый раз), на автомобиле, дней на 10. В гости к родственникам. Украинскую границу буду пересекать со стороны Польши. На сайте изучила много информации про пересечение русско-украинской границы (иммиг.карты, декларации). Существуют ли доп.особенности при перечении россиянином польско-укр. границы?
(или направьте в подходящую тему)
 
РоманГрезинДата: Пятница, 29.10.2010, 17:01 | Сообщение # 2
Эксперт
Группа: Администраторы
Сообщений: 2276
Награды: 38
Репутация: 147
Статус: Отсутствует
Особой разницы нет:
пдд Украины - п. 29 - один для всех участников международного движения, ст. 11 Закона о порядке ввоза... - для всех нерезидентов

http://auto.meta.ua/autolaw/pdd_rus/a29/
29. МЕЖДУНАРОДНОЕ ДВИЖЕНИЕ

29.1. Водитель механического транспортного средства, которое прибывает в Украину из другой страны, а также водитель - гражданин Украины, который выезжает за границу, должны иметь:
а) регистрационные документы на транспортное средство и удостоверение водителя, которые отвечают требованиям Конвенции о дорожном движении;
б) регистрационный номерной знак на транспортном средстве, буквы которого отвечают латинскому алфавиту, а также опознавательный знак государства, в котором оно зарегистрировано

29.2. Транспортное средство, которое находится в международном движении на территории Украины более двух месяцев, должен быть временно зарегистрирован в Госавтоинспекции, кроме транспортных средств, которые принадлежат иностранным гражданам и лицам без гражданства, которые находятся в Украине на отдыхе или лечении по соответствующим путевкам или другим документам на определенный органами Гостаможслужбы срок.

http://www.adybov.ru/forum/viewtopic.php?f=9&t=247

Закон Украины от 13.09.2001 № 2681-III
"О порядке ввоза (пересылки) в Украину, таможенного
оформления и налогообложения личных вещей, товаров
и транспортных средств, которые ввозятся (пересылаются)
гражданами на таможенную территорию Украины"

Статья 11. Временный ввоз гражданами транспортных средств на таможенную территорию Украины
...

Разрешается временный ввоз транспортных средств гражданам-нерезидентам для собственных нужд сроком до одного года. Этот срок может быть продлен Государственной таможенной службой Украины или уполномоченными Государственной таможенной службой Украины таможенными органами с учетом гуманитарной, научной, хозяйственной и других видов деятельности граждан, которые ввезли такие транспортные средства.

Транспортные средства по кодам 87.01, 87.02, 87.03, 87.04, 87.05 Украинской классификации товаров внешнеэкономической деятельности, временно ввезенные под письменное обязательство об обратном вывозе, не могут быть разукомплектованы на запасные части, не могут быть переданы во владение или пользование другим лицам. Такие транспортные средства могут быть оформлены для постоянного пользования после уплаты соответствующих налогов и сборов, предусмотренных законодательством при ввозе транспортных средств для свободного использования. (Часть третья статьи 11 в редакции Закона №1041-VI от 20.02.2009)

Временный ввоз транспортных средств по кодам 87.01, 87.02, 87.03, 87.04, 87.05 Украинской классификации товаров внешнеэкономической деятельности разрешается при наличии документа, подтверждающего их регистрацию за пределами Украины. В случае невыполнения этого условия, указанные транспортные средства подлежат таможенному оформлению для постоянного пользования.

Транспортные средства по кодам 87.01, 87.02, 87.03, 87.04, 87.05 Украинской классификации товаров внешнеэкономической деятельности, временно ввезенные гражданами-нерезидентами на таможенную территорию Украины для собственного пользования на срок, превышающий два месяца, подлежат регистрации в органах Государственной автомобильной инспекции Министерства внутренних дел Украины, кроме случаев, определенных Кабинетом Министров Украины.

=======

а занчит:
- св-во о регистрации, соответствующее венской конвенции о дор. движении - т.е. все названия латиницей (латиницу в Италии и изобрели, собственно), подтверждающее постоянный учет за пределами Украины, в комп. органах Италии.

- ВУ соответствующее конвенции. Я думаю, Вы в Италии водите по итальянскому ВУ. И я думаю, оно соответствует конвенции (все названия латиницей). Если вдруг по опыту знаете, что для выезда за рубеж нужно получить международное ВУ - получите, это не должно быть сложно. Если же управляете по росс. ВУ - оно тоже соответствует конвенции и в Украине собственно Вам нечего предъявить, если св-во о регистрации итальянское, а ВУ российское. Для участника международного движения это нормально - кто сомневается - предъявляйте п. 29 укр. ПДД. Но скорее всего как пост. житель Италии Вы водите с итальянским ВУ, и это более логично и будет менее проблемно в Украине, наверное.

в любом слуаче - ссылайтесь также и на укр. порядок выдачи ВУ

оригинал здесь, действ. редакция, сайт парламента

http://zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=340-93-%EF

здесь маш. перевод

30. Лица, которые временно находятся на территории Украины,
имеют право на управление транспортными средствами при наличии
международного водительского удостоверения или удостоверения водителя иностранного
государства, соответствующее требованиям Международной конвенции о дорожном
движении 1968 года, записи в котором выполнены или продублированы буквами
латинского алфавита.

[Р.Г. не говорится, что обязательно ВУ той страны, в которой постоянно проживает иностранец. Не говорится также, что обязательно ВУ той страны, гражданство которой имеет иностранец. Главное - чтобы ВУ соответствовало конвенции]

Удостоверением водителя иностранного государства считается также
удостоверение водителя с опознавательным знаком "SU" (СССР), изданное в
республиках бывшего Союза ССР.

Указанные лица при управлении транспортными средствами
могут иметь украинскую водительское удостоверение, выданное в установленном
настоящим Положением порядке.

Лицам, временно пребывающим на территории Украины, обмен
их удостоверений водителя на украинскую водительского удостоверения, а также
выдача им украинский удостоверений водителя вместо утраченного в
связи с кражей, стихийным бедствием, другими непредсказуемыми
обстоятельствами водительское удостоверение иностранного государства не проводится.

Удостоверение водителя, принадлежащего лицу, переезжает на
постоянное место жительства в Украину, действительное на территории Украины
течение 60 дней с даты выдачи органами внутренних дел Украины
разрешения на постоянное проживание в Украину и после этого подлежит
замене. Замена таких удостоверений производится после прохождения
лицом медицинского осмотра и составления теоретического и практического
экзаменов.

- страховка. Грин карта, оформленная в Италии, с покрытием стран, через которые будете проезжать. я не знаю, продают ли на польской стороне границы укр. полис ОСГПО. если да - отсается возможность не брать покрытие грин карты с Украиной, а оформить укр. полис ОСГПО на польской стороне границы (или на украинской стороне, пройдя пешком папсортный контроль и вернувшись) конечно, оСГПО будет дешевле, но вариант какой-то напряжный получается. Спокойнее оформить грин карту с нужным погрытием по месту жительства.

- Знак италии на заднем стекле - по букве Конвенции необязателен, если на номерном знаке есть буквы и флаг той страны, где зарегистрирован автомобиль. так что если на госномере есть буквы EU и флаг Евросоюза - овальный знак Италии необязателен, но такие знаки участники междунар. движения возят по инерции - т.к. укр. гаишники по незнанию или специально (разводка, напугать, получить) требуют овальный знак той страны, где зарег. машина. Выбор за Вами, как поступить.


grezin.ucoz.com
 
РоманГрезинДата: Пятница, 29.10.2010, 17:27 | Сообщение # 3
Эксперт
Группа: Администраторы
Сообщений: 2276
Награды: 38
Репутация: 147
Статус: Отсутствует
Процедура ввоза в Украину - все должно быть так же, как и для россиян на росс-укр границе: нерезидент оформляет врем. ввоз беспошлинно и без залога. Если потребуют письм. декларацию - внести туда сведения об автомобиле. До истечения 2 мес. вывезти, иначе нужен врем. учет в ГАИ, что сложно. Лицо, оформившее ввоз всегда строго обязательно присутствует в автомобиле во время движения (само управляет или в своем присутствии передало управление лицу с ВУ, действительным для данного лица в Украине).
см.
http://adybov.ru/index.p....emid=11

http://www.adybov.ru.postman.ru/auto/ruua-autodocs.htm

http://www.adybov.ru.postman.ru/auto/ruua-autoinua.htm

http://www.adybov.ru.postman.ru/auto/ruua-graniza.htm

, делая некоторые поправки в связи с тем, что св-во о регистрации - итальянское


grezin.ucoz.com
 
РоманГрезинДата: Суббота, 30.10.2010, 08:38 | Сообщение # 4
Эксперт
Группа: Администраторы
Сообщений: 2276
Награды: 38
Репутация: 147
Статус: Отсутствует
Если в свидетельстве о регистрации ТС записаны не Вы (ТС Вам не принадлежит):

согласно стамбульской конвенции, возможен ввоз в Украину иным лицом, имеющим соответствующее разрешение от владельца.

По Евросоюзу доверенностей требовать не должны - все же они несколько в ином правовом измерении (даже в РФ готовится переход к такому порядку управления чужим автомобилем: есть ключи и св-во о регистрации, нет заявления от владельца об угоне - значит, он тебе доверил автомобиль).

Но для въезда в Украину и перемещения по Украине потребуется нотариально заверенная доверенность, с надписью "с правом вывоза за границу".

Между Украиной и Италией действует гаагская конвенция об апостиле.

т.е. на заверенной итальянским нотариусом доверенности должен быть проставлен апостиль - ставится префектурой.

Доверенность должна быть переведена на укр. язык и перевод - заверен. Для того, чтобы не апостилировать и заверение перевода - лучше заверить перевод в конс. учреждении Украины. Контакты ниже, и естественно, лучше там по поводу заверения доверенности для Украины заранее проконсультироваться.

сайт Посольства Италии в Украине
http://www.mfa.gov.ua/italy/ua/20920.htm
22 грудня 2003 року для України набула чинності Гаазька Конвенція 1961 року, що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів для їх подальшого використання у державах-учасницях цієї Конвенції.

Отже, офіційні документи, вироблені в Україні, для використання на території Італії повинні мати спеціальний штамп "Apostille" (далі - апостиль), проставлений Міністерством юстиції, Міністерством закордонних справ або Міністерством освіти та науки України (в залежності від типу документу, див.нижче).

Документи, вироблені в Італії, для подальшого використання в Україні також повинні мати апостиль, який проставляється префектурою за місцем оформлення документа.

http://www.mfa.gov.ua/italy/ua/20921.htm
Консульський відділ не здійснює переклад документів, але засвідчуює вірність перекладу документів або нотаріально посвідчує вірність фактів, викладених у документах

=====
маш. перевод

22 декабря 2003 в Украине вступила в силу Гаагская Конвенция 1961 года, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов для их дальнейшего использования в государствах-участниках Конвенции.

Итак, официальные документы, произведенные в Украине, для использования на территории Италии должны иметь специальный штамп "Apostille" (далее - апостиль), проставленный Министерством юстиции, Министерством иностранных дел или Министерством образования и науки Украины (в зависимости от типа документа, см.ниже ).


Документы, произведенные в Италии, для дальнейшего использования в Украине также должны иметь апостиль, который ставится префектурой по месту оформления документа.

http://www.mfa.gov.ua/italy/ua/20921.htm
Консульский отдел не осуществляет перевод документов, но засвидчуюе верность перевода документов или нотариально удостоверяет верность фактов, изложенных в документах

======
http://www.mfa.gov.ua/italy/ua/20809.htm
Консульський відділ Посольства України в Італійській Республіці

Адреса Консульського відділу Посольства

13, Via Monte Pramaggiore, 00141, Roma

Телефон:

+39 0682 003 641

Факс:

+39 0682 37 06

E-mail:

gc_it@mfa.gov.ua


Розклад прийому відвідувачів

Дні прийому

Прийом документів

Видача документів

Понеділок

з 9.00 до 12.30

з 13.30 до 17.30

Вівторок

з 9.00 до 12.30

з 13.30 до 17.30

Четвер

з 9.00 до 12.30

з 13.30 до 17.30

П’ятниця

з 9.00 до 12.30

з 13.30 до 17.30

У середу прийом відвідувачів здійснюється лише з невідкладних питань з 10.00 до 12.00.

З’ясувати чи повідомити інформацію оператору ви можете, зателефонувавши у понеділок, вівторок, середу, четвер та п’ятницю з 8.30 до 12.30.

З будь-яких питань, які потребують з’ясування чи вирішення, пропонуємо приходити на прийом, телефонувати, звертатися письмово, електронною поштою або факсом.

У ваших листах та факсограмах вказуйте, окрім поштової адреси, також номер вашого факсу або номер мобільного чи стаціонарного телефону для оперативності та ефективності зворотного зв’язку з вами.

УВАГА! У поза робочий час, у разі настання обставин (як-то смерть, арешт, зникнення або госпіталізація громадян України), які потребують невідкладного реагування з боку Консульського відділу Посольства України в Італії, телефонуйте за номером у Римі (06) 841-26-30

До консульського округу Консульського відділу Посольства України в Італії входять наступні регіони Центральної та Південної Італії:

* Абруццо;
* Базіліката;
* Калабрія;
* Кампанія;
* Лаціо;
* Марке;
* Молізе;
* Пулія;
* Сарденія;
* Сицилія;
* Тоскана;
* Умбрія.

Як дістатися

Від станції Тібуртіна (Stazione Tiburtina) автобусом №211 (зупинка CIMONE/MONTE ACERO) або від станції Терміні (Stazione Termini) - автобусом №36 (зупинка NOMENTANA/VAL D’OSSOLA) з пересадкою на автобус №211 (зупинка CIMONE/MONTE ACERO).

Генеральне Консульство України в Мілані
[Роздрукувати]

Генеральний Консул України в Мілані

ЯЦЕНКІВСЬКИЙ Володимир Володимирович

Адреса Генерального Консульства

Via Ludovico di Breme 11, 20156, Milano

Телефон:

+ 39 02 89096089

+ 39 02 801333

Факс:

+ 39 02 86984863

E-mail:

gc_itm@mfa.gov.ua

Розклад прийому відвідувачів

(з 3 серпня 2009 р.)

Дні прийому

Прийом документів

Видача документів

Понеділок

з 9.00 до 13.00

з 15.00 до 17.00

Вівторок

з 9.00 до 12.00

з 12.00 до 13.00

Четвер

з 9.00 до 13.00

з 15.00 до 17.00

П’ятниця

з 9.00 до 13.00

з 15.00 до 17.00

Просимо врахувати, що Генеральне консульство України в Мілані не працює у такі дні українських свят:

1 січня – Новий рік
7 січня – Різдво Христове
9 травня– День Перемоги

8 червня– Трійця
24 серпня – День Незалежності України*

* Увага! якщо святковий день співпадає з вихідним (субота або неділя), то, згідно ст.67 КЗпП України, наступний після вихідних понеділок оголошується вихідним днем.

Генеральний Консул України в Мілані

ЯЦЕНКІВСЬКИЙ Володимир Володимирович

АДРЕСА ГЕНЕРАЛЬНОГО КОНСУЛЬСТВА

via Ludovico di Breme 11 - 20156 Milano

Телефон:

+ 39 02 89096089

+ 39 02 801333

Факс:

+39 02 86984863

E-mail:

gc_itm@mfa.gov.ua

РОЗКЛАД ПРИЙОМУ ВІДВІДУВАЧІВ

Дні прийому

Прийом документів

Видача документів

Понеділок

з 9.00 до 13.00

з 15.00 до 17.00

Вівторок

з 9.00 до 12.00

з 12.00 до 13.00

Четвер

з 9.00 до 13.00

з 15.00 до 17.00

П’ятниця

з 9.00 до 13.00

з 15.00 до 17.00

Просимо врахувати, що Генеральне консульство України в Мілані не працює у такі дні українських свят:

1 січня – Новий рік
7 січня – Різдво Христове
9 травня– День Перемоги

8 червня– Трійця
24 серпня – День Незалежності України*

* Увага! якщо святковий день співпадає з вихідним (субота або неділя), то, згідно ст.67 КЗпП України, наступний після вихідних понеділок оголошується вихідним днем.

ЯК ДІСТАТИСЯ

Від Центрального залізничного вокзалу Мілана:

* Лінія метро №3 (жовта лінія) від станції «Stazione Centrale» проїхавши одну зупинку у напрямку станції «Duomo», зійти на станції «La Repubblica», звідки перейти на лінію S (синя лінія), де регіональною електричкою, яка прямує в Новару (Novara) або Варезе (Varese) проїхати чотири зупинки. Зійти на станції «Certosa». Вийшовши з електрички, звернути праворуч та через підземний перехід вийти на вул.Варезіна (via Varesina). Приблизно за 200 метрів на клумбі звернути праворуч та вийти на вул.Еспінассо (via C.Espinasso). Ще через 100 метрів на Piazzale Santorre di Sanrarosa, звернути праворуч у вул. B.Galliari та вийти на вул. Ludovico di Breme.
* Лінія№3 (жовта лінія) від станції метро «Stazione Centrale», доїхати до станції «Duomo», пересісти на трамвай №14, який прямує у напрямку Viale Certosa та зійти на зупинці кут вул. Viale Certosa - Ludovico di Breme.
* Прибувши до «Stazione Centrale» сісти на тролейбус № 90 або 91 та доїхати до вул. Pier F.Mola. Звідти пройти близько 500 метрів по вул. Viale Certosa до перехрестя з вул. Ludovico di Breme


Для з’ясування додаткової інформації та у разі можливого виникнення форс-мажорних обставин, просимо контактувати з Генконсульством шляхом надсилання звернень на електронну скриньку установи: gc_itm@mfa.gov.ua

При цьому просимо оформлювати звернення, дотримуючись вимог ст.5 Закону «Про звернення громадян»:

Звернення адресуються органам державної влади і місцевого самоврядування, підприємствам, установам, організаціям незалежно від форм власності, об'єднанням громадян або посадовим особам, до повноважень яких належить вирішення порушених у зверненнях питань.
У зверненні має бути зазначено прізвище, ім'я, по батькові, місце проживання громадянина, викладено суть порушеного питання, зауваження, пропозиції, заяви чи скарги, прохання чи вимоги.

Письмове звернення повинно бути підписане заявником (заявниками) із зазначенням дати.

ОПЛАТА КОНСУЛЬСЬКОГО ЗБОРУ

Здійснюється шляхом внесення / перерахування встановленої суми (у євро) на банківський рахунок Генерального консульства України в Мілані.

Рахунок № 100510169 відкритий у міланському філіалі UniCreditBanca di Roma №5 (код філіалу 04300).

Код рахунку - IT 37 S 02008 01775 000100510169.

Увага! Генконсульство не приймає готівку, банківські чеки, кредитні картки. Не є прийнятною також оплата, здійснена через Інтернет чи пошту.

http://www.mfa.gov.ua/data....ano.jpg

Генеральне Консульство України у Неаполі
[Роздрукувати]

Генеральний Консул України у Неаполі:

КАРАЧИНЦЕВ Володимир Миколаєвич

Адреса Генерального Консульства

Via G.Porzio, 4

Centro Direzionale, isola B3, 80143, Napoli

Телефон:

+39 081 78 75 433

Факс:

+39 081 60 57 867

E-mail:

gc_itn@mfa.gov.ua

cgunapoli@ukr.net

cgunapoli@libero.it

Розклад прийому відвідувачів

Дні прийому

Прийом документів

Видача документів

Понеділок
з 9.00 до 13.00
з 15.00 до 17.00

Вівторок
з 9.00 до 12.00
з 12.00 до 13.00

Четвер
з 9.00 до 13.00
з 15.00 до 17.00

П’ятниця
з 9.00 до 13.00
з 15.00 до 17.00

Для з’ясування додаткової інформації та у разі можливого виникнення форс-мажорних обставин, просимо контактувати з Генконсульством шляхом надсилання звернень на електронну скриньку установи.


grezin.ucoz.com
 
ИринаДата: Суббота, 30.10.2010, 09:26 | Сообщение # 5
АДМИНИСТРАТОР САЙТА
Группа: Проверенные
Сообщений: 11878
Награды: 133
Статус: Отсутствует
Quote (РоманГрезин)
(даже в РФ готовится переход к такому порядку управления чужим автомобилем: есть ключи и св-во о регистрации, нет заявления от владельца об угоне - значит, он тебе доверил автомобиль).

А в Белоруссии это уже работает.


Вы, меня звали ?
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: