Регистрация брака гр. Украины и гр. РФ в России
|
|
Ирина | Дата: Вторник, 21.06.2011, 15:39 | Сообщение # 41 |
АДМИНИСТРАТОР САЙТА
Группа: Проверенные
Сообщений: 11878
Награды: 133
Статус: Отсутствует
| Viky, Прочитайте пожалуйста мое сообщение № 24 это касается Вашего вопроса Quote (Viky) Может ли мне любой нотариус Украины дать такую справку?
Quote (Viky) И будет ли она иметь силу в России? Да такая справка полученная у любого нотариуса или в Консульстве Украины в России будет действительна, но не забудьте - на русском языке.
Вы, меня звали ?
|
|
| |
Viky | Дата: Вторник, 21.06.2011, 16:14 | Сообщение # 42 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отсутствует
| Ирина, огромное Вам спасибо за ответ! И еще вопросик следом, где эту справку стоит переводить на русский язык. Читала как-то в посте, что печать нотариусов украинская и потом украинский перевод еще следовало заверять в России. Как быть?
|
|
| |
Ирина | Дата: Вторник, 21.06.2011, 16:21 | Сообщение # 43 |
АДМИНИСТРАТОР САЙТА
Группа: Проверенные
Сообщений: 11878
Награды: 133
Статус: Отсутствует
| Quote (Tarik) Когда женился на территории РФ, то действительно потребовали справку. Получал ее у нотариуса в Украине (180 грн. в августе 2010). Заняло по времени минут 15. На своем бланке нотариус напечатала заявление от моего лица, нечто типа: Я, Tarik, собираюсь вступить в брак с гр. РФ ХХХ (фамилию будущей супруги можно было б и не писать, но нотариус сказала, что были случаи в ее практике, когда в РФ потребовали, чтобы это было написано) на территории РФ. В браке не состоял, не состою, иных причин, которые могли б быть причиной невозможности заключения брака не имеется. Снизу стандартная надпись от нотариуса, типа: я нотариус, подпись Tarikа подтверждаю. В РФ у нотариуса сделал нотариально заверенный перевод справки (около 900 руб) и все.
Вот здесь ответ
Вы, меня звали ?
|
|
| |
daxut | Дата: Среда, 07.03.2012, 04:21 | Сообщение # 44 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отсутствует
| Quote (Ирина) На сколько я поняла Вы собираетесь регистрировать брак И с Вас потребовал российский ЗАГС справку, что ранее Вы небыли замужем?
Бедные брачующиеся.
а для тех, кто в разводе, тоже российские ЗАГСы требуют подобные справки или будет достаточно решения суда о разводе и штампа в паспорте, что брак расторгнут?
|
|
| |
Abba | Дата: Среда, 09.05.2012, 15:57 | Сообщение # 45 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отсутствует
| Я-гражданинка России вышла замуж за украинца на Украине. При регистрации в загсе мне поставили печать в российский паспорт, о том что я замужем г .Достаточно ли этой печати в России или мне нужно легализовывать брак как с иностранцем. Слышала, что достаточно перевести свидетельство о браке на русский и нотариально заверить. Спасибо.
|
|
| |
Ирина | Дата: Среда, 09.05.2012, 16:02 | Сообщение # 46 |
АДМИНИСТРАТОР САЙТА
Группа: Проверенные
Сообщений: 11878
Награды: 133
Статус: Отсутствует
|
В РАГСе поставив штамп в российский внутренний паспорт чиновники оного учреждения сделали его НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМ, при поездке в Россию, у Вас при прохождении границы украинской и российской со стороны пограничников возникнут проблемы.
Вы, меня звали ?
|
|
| |
Abba | Дата: Четверг, 10.05.2012, 00:45 | Сообщение # 47 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отсутствует
| Прочитала про украинский штамп в российском паспорте-много на эту тему дебатов.насколько понимаю,легче поменять паспорт.но как же быть с признанием брака,зарегистрированного в Украине,в России?достаточно ли перевести и нотариально заверить свидетельство о браке или нужен апостиль?
|
|
| |
Ирина | Дата: Четверг, 10.05.2012, 07:01 | Сообщение # 48 |
АДМИНИСТРАТОР САЙТА
Группа: Проверенные
Сообщений: 11878
Награды: 133
Статус: Отсутствует
| Abba, Из ПРАВИЛ форума .... . Старайтесь не делать грамматических ошибок в сообщениях – это создаст негативное впечатление о Вас. Также обязательно соблюдать синтаксис. (неписатьбезпробелов. Или писать соблюдая знаки препинания. Делать пробелы между предложениями. Разделять абзацы, если это необходимо).
Quote (Abba) достаточно ли перевести и нотариально заверить свидетельство о браке или нужен апостиль? На форуме есть ответ
Вы, меня звали ?
|
|
| |
Walkuere | Дата: Понедельник, 14.05.2012, 00:51 | Сообщение # 49 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отсутствует
| В российском ЗАГСе ставят печать в украинский гражданский паспорт? И ставят ли отметку о смене фамилии? Или этим отличаются только украинские РАГСы?
|
|
| |
Ирина | Дата: Понедельник, 14.05.2012, 07:16 | Сообщение # 50 |
АДМИНИСТРАТОР САЙТА
Группа: Проверенные
Сообщений: 11878
Награды: 133
Статус: Отсутствует
| Вообще то на форуме у нас принято здороваться и писать пожалуйста.
Вы, меня звали ?
|
|
| |
Walkuere | Дата: Понедельник, 14.05.2012, 11:48 | Сообщение # 51 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отсутствует
| Здравствуйте! Прошу прощения за невоспитанность. Я столько времени листаю этот форум, что уже решила, что я не только здоровалась, но уже и раззнакомилась. Пять лет пытаемся расписаться с мужем. Законно не получается. Уже сил никак нет. Никак не получается. Помогите, пожалуйста.
|
|
| |
Ирина | Дата: Понедельник, 14.05.2012, 11:55 | Сообщение # 52 |
АДМИНИСТРАТОР САЙТА
Группа: Проверенные
Сообщений: 11878
Награды: 133
Статус: Отсутствует
| Quote (Walkuere) Законно не получается
Почему? Если это личное пишите в ЛС
Вы, меня звали ?
|
|
| |
Walkuere | Дата: Понедельник, 14.05.2012, 12:17 | Сообщение # 53 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отсутствует
| Нет, не личное. Я ранее жила в Германии. Я гражданка Украины.Там развелась с первым мужем. Приезжая в гости в Киев познакомилась с теперешним мужем/вечным женихом. Он русский, а в Киеве у него родственники. Вот судьба закрутила. Пять лет назад приняли решение моего переезда к нему в Москву. Переехала. Паспорт у меня был только заграничный с отметкой ПМЖ Германия. Приняли решение узаконить отношения. Потому как я гражданка Украины (на тот момент) без гражданского паспорта (только загран) с ребенком на территории России живу и вынуждена мотаться с ребенком каждые 3 месяца в Украину. Пришли в ЗАГС, а там справку потребовали с посольства Украины. В посольстве Украины нам сообщили, что требуется легализация моего немецкого развода. Перевод решения суда не удовлетворил. Легализацию нужно было делать в Мюнхене в посольстве Украины. Покрутившись я решила, что проще получить мне гражданский паспорт, а вдруг в Украине перевод решения суда пройдет и мне поставят желанный штамп о разводе или вообще чистый паспорт дадут. Чудо не случилось. Пришлось мне разводиться ещё раз с бывшим мужем. Для этих мероприятий пришлось на 2 года в Киев переехать. И вот чудо: есть развод и есть внутренний паспорт и все документы мужа переведены и справка выданная консулом России и даже заявление подали. Свадьба должна быть первого июня. И опять не слава Богу. Штамп ставят в паспорт России. И где я только не была и с кем я только не ругалась и взятки предлагала и ничего((. Поставим , говорит, и хоть тресни. Муж говорит, что если бы не машина (мы границу на машине пересекаем на русской), я бы рискнул пересечь границу с испорченным паспортом. С машиной боязно застрять на границе. Вот теперь думаем опять в Москву ехать и пробовать там расписываться... а побегала у вас на форуме и вижу, что там тоже не гладко. Справку посольство Украины не дает, а примет ли русский ЗАГС заявление нотариальное? А паспорт? Нигде у вас на форуме не видела ставят ли штамп российский ЗАГС? О украинском написано, знаем, плавали. Спасибо
|
|
| |
Андрей47 | Дата: Воскресенье, 11.11.2012, 20:04 | Сообщение # 54 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отсутствует
| Ускорит ли заключение брака гражданина РФ и гражданки Украины на территории РФ получение РВП, вида на жительство и ПМЖ получение гражданства? Можно ли будет избежать лишних проволочек? И что вообще даст заключение брака? Какие плюсы? И стоит ли заранее регистрировать брак, если окажется, что он не поможет ускорить процесс? Заранее благодарен за ответ. Спасибо.
|
|
| |
Ирина | Дата: Воскресенье, 11.11.2012, 21:13 | Сообщение # 55 |
АДМИНИСТРАТОР САЙТА
Группа: Проверенные
Сообщений: 11878
Награды: 133
Статус: Отсутствует
| Quote (Андрей47) И что вообще даст заключение брака? Какие плюсы? Вы исходите, как я понимаю с практической точке зрения, то бишь из корыстных побуждений. Я Вам скину ссылку на сайт УФМС РФ там все изложено от А до Я
http://www.fms.gov.ru/ прочитав, Вы получите ответ женится или не женится.
Вы, меня звали ?
Сообщение отредактировал Ирина - Воскресенье, 11.11.2012, 21:14 |
|
| |
Ирина | Дата: Понедельник, 12.11.2012, 19:42 | Сообщение # 56 |
АДМИНИСТРАТОР САЙТА
Группа: Проверенные
Сообщений: 11878
Награды: 133
Статус: Отсутствует
| Упрощение получения российского гражданства коснется 25 млн человек МОСКВА, 12 ноя — РИА Новости. Внесенные в Госдуму поправки в закон «О гражданстве РФ» могут затронуть около 25 миллионов человек, сообщил журналистам один из авторов поправок, зампред комитета Совета Федерации по международным делам Владимир Джабаров
По его словам, речь идет о бывших гражданах СССР, большинство которых осталось на территории государств СНГ.
Законопроект, подготовленный рядом членов Совета Федерации, о предоставлении гражданства России в упрощенном порядке соотечественникам за рубежом Госдума может рассмотреть в первом чтении 13 ноября.
Сенатор отметил, что авторы поправок ставили своей целью отмену барьеров перед соотечественниками, которые хотят стать гражданами России, поэтому поправки отменяют необходимость соблюдения пятилетнего срока проживания в России, наличия вида на жительство, подтверждения законного источника существования, сдачи экзамена по русскому языку.
Вместе с тем, сенатор отметил, что такой упрощенный порядок получения российского гражданства не будет распространяться на всех бывших граждан СССР. «Не зная глубины вопроса, многие решили, что мы приглашаем практически всех граждан бывшего Советского Союза стать гражданами России. Это не так. На упрощенный порядок получения гражданства могут рассчитывать именно те соотечественники, к числу которых относятся представители коренных народов, населяющих территорию РФ в ее современных границах», — заявил Джабаров.
По его словам, в конце ноября поправки в закон сенаторы планируют обсудить на парламентских слушаниях. «Стратегической задачей является принятие поправок до Нового года», — сообщил сенатор.
Вы, меня звали ?
|
|
| |
oksanatom | Дата: Понедельник, 12.11.2012, 22:42 | Сообщение # 57 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Отсутствует
| Помогите пожалуйста,я не могу зарегистрировать брак с гражданином РФ,я украинка,второй раз приежаю с России,чтоб сделать справку о том,что я не была замужем в Украине, первый раз взяла заявление,его заверила наториально,а в России потребывали другой документ с печатью апостиль,а на Украине сказали,что не дают такой документы,вот теперь что мне делать я не знаю,помогите пожалуйста.
|
|
| |
Ирина | Дата: Понедельник, 12.11.2012, 23:57 | Сообщение # 58 |
АДМИНИСТРАТОР САЙТА
Группа: Проверенные
Сообщений: 11878
Награды: 133
Статус: Отсутствует
| Обжалуйте действия ЗАГСа в вышестоящую организацию, Действия сотрудников ЗАГСа РФ куда Вы обращаетесь не законны.
Потребуйте письменного отказа в принятии заявления, очень действенно помогает и скажите, что будете жаловаться.
Наберите в ПОИСКОВКЕ по форуму слова апостиль и еще раз прочитайте все темы где речь идет о справках и регистрациях брака.
Вы, меня звали ?
|
|
| |
Ирина | Дата: Понедельник, 12.11.2012, 23:59 | Сообщение # 59 |
АДМИНИСТРАТОР САЙТА
Группа: Проверенные
Сообщений: 11878
Награды: 133
Статус: Отсутствует
| Quote (Ирина) При подаче заявления для заключения брака иностранный гражданин в орган ЗАГС предъявляет свой паспорт с переводом его текста на русский язык, верность перевода свидетельствуется консульством (посольством) государства, гражданином которого является лицо, вступающее в брак, министерством иностранных дел или иным соответствующим органом этого государства либо нотариусом, в том числе Российской Федерации. При подаче заявления на регистрацию брака иностранный гражданин должен предоставить документ (справку, свидетельство или заявление), выданный компетентным органом или консульством (посольством) государства, гражданином которого он является, подтверждающий, что он в браке не состоит и препятствий к вступлению в брак не имеет. Данный документ должен быть заверен в соответствии с международными договорами и переведен на русский язык. Перевод нотариально удостоверяется. Иностранные граждане, состоявшие ранее в зарегистрированном браке, должны предъявить органу ЗАГС документ, подтверждающий прекращение прежнего брака (решение суда о расторжении брака, свидетельство о расторжении брака, свидетельство о смерти супруга). Документ в соответствии с международными договорами должен быть легализован либо на нем проставлен апостиль, переведен на русский язык и нотариально заверен. Если с заявлением на вступление в брак обращаются граждане стран, входящих в список государств, с которыми Российская Федерация заключила договоры о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, то достаточно нотариально заверенного перевода на русский язык всех необходимых для регистрации документов, так как положения договоров и конвенций, заключенных с данными странами, отменяют легализацию и проставление апостиля.
Вы, меня звали ?
|
|
| |
Ирина | Дата: Вторник, 13.11.2012, 00:03 | Сообщение # 60 |
АДМИНИСТРАТОР САЙТА
Группа: Проверенные
Сообщений: 11878
Награды: 133
Статус: Отсутствует
| и еще раз внимательно прочитайте всю эту ветку.
Вы, меня звали ?
|
|
| |